Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Да уж.. :laugh4: мне это ассоциативно рассказ Шекли напоминает, про чувака, зараженного "фим-манией", осложненной сильной "дварк-наклонностью" ))))) Типа там чувак в конце рассказа ухмыльнулся и представил, как будет в будущем "дварковать" своего друга "влендышным способом" ))))))
Но особенно меня все-же ник Литвинова впечатлил:
Lifeform Intended for Thorough Violence, Immediate Nullification and Online Vengeance
в переводе что-то типа:
"Форма жизни, Предназначенная для Полного Насилия, Непосредственной Нуллификации и Мести Онлайн" ))))))))))))))
Да Шекли еще тот кадр был.За счет нас русских и жил чувак.Хотя большая популярность может объяснятся русскими переводчиками "адаптирующими" любой зарубежный лит.труд под нашего человека.Взять в оригинале почитать хрень наверно редкая